August 2016

August 2016

Wes (auf Hank) und Gianni (auf Ace) auf einem Ausritt auf unserer Ranch. Gianni macht mal wieder Faxen ;-)

Wes (on Hank) and Gianni (on Ace) on a trail ride on our ranch. Gianni fooling around again ;-)

Gianni kann aber auch anders! Er arbeitet sehr gewissenhaft und ist - typisch Schweizer? - sehr genau ;-) Danke für deine Hilfe!

Gianni also has another side! He works very conscientiously and is - typical Swiss? - very picky ;-) Thanks for your help!

Und dann war es - viel zu früh! - schon wieder Zeit Abschied zu nehmen. Gianni hatte sich einen letzten gemeinsamen Ausritt gewünscht, also sind Hannah (links auf Zane), Gianni (rechts auf Harry)...

And then again - way too early - it was time to say goodbye. Gianni wanted to go on one last trail ride with everybody, so Hannah (left on Zane), Gianni (right on Harry)...

... ich (links auf Walter) und Andy (rechts auf Hank) zusammen los . Schön war's mit dir - komm bloss bald wieder ;-)

... I (left on Walter) and Andy (right on Hank) went all together. It was great having you - come back soon ;-)

Mitte August waren Joe (links auf Zane) und Tim (rechts auf Blaze) bei uns. Ein Bulle musste zurück in die Weide getrieben werden und Wes (zweiter von links auf Sancho) hat ihn mit Hilfe von Joe und Tim dahin getrieben, wo er hingehört.

Middle of August Joe (left on Zane) and Tim (right on Blaze) spend a few days with us. A bull needed to be moved back into the pasture and Wes (second from left on Sancho) managed with Joe's and Tim's help to bring him back where he belongs.

An einem Tag mussten noch ein paar Kälber auf der Farm gebrandmarkt werden. Die Crew macht sich bereit (von links nach rechts): Ich, Snoop, Joe, Darryl und Wes.

One day we had to brand some calves at the farm. The crew is about to get ready (from left to right): I, Snoop, Joe, Darryl and Wes.

Wes durfte mit Dusty auch ein paar ropen (mit dem Lasso fangen). Sorry, für mehr Fotos hatten wir keine Zeit - Andy und ich hatten alle Hände voll zu tun ;-)

Wes and Dusty also roped a few. Sorry, we didn't have time to take more pictures - Andy and me were pretty busy ;-)

Ende August kamen Abigail (rechts auf Walter) und Martin (links auf Zane) mit seiner Freundin Tanja an. Danke Martin, dass du Jack für mich hälst ;-)

End of August Abigail (right on Walter) and Martin (left on Zane) and his girlfriend Tanja arrived. Thanks Martin, for holding Jack for me ;-)

Tanja (links) reitet nicht, hat aber die Zeit bei uns trotzdem sehr genossen. (Foto:Mittagessen auf der Veranda - von links nach rechts: Tanja, Abigail, ich und Hannah).

Tanja (left) does not go horseback riding, but enjoyed the time at our place nevertheless. (Picture: Lunch on the porch - from left to right: Tanja, Abigail, I and Hannah).

Martin (hier auf Blaze) war einer unser ersten Gäste überhaupt! Wir sind sehr froh, dass es ihm so gut gefallen hat, dass er wieder gekommen ist. Es war eine tolle Zeit mit euch - kommt wieder ;-)

Martin (here on Blaze) was one of our very first guests ever! We are really happy, that he liked it so much, that he came back. It was a great time with you guys - come back and see us ;-)

 

Viele Grüsse aus dem Wilden Westen,

Greetings from the Wild West,

Claudia